reklama
Forum BabyBoom

Dzień dobry...

Starasz się o maleństwo, wiesz, że zostaniecie rodzicami a może masz już dziecko? Poszukujesz informacji, chcesz się podzielić swoim doświadczeniem? Dołącz do naszej społeczności. Rejestracja jest bezpieczna, darmowa i szybka. A wsparcie i wdzięczność, które otrzymasz - nieocenione. Podoba Ci się? Wskakuj na pokład! Zamiast być gościem korzystaj z wszystkich możliwości. A jeśli masz pytania - pisz śmiało.

Ania Ślusarczyk (aniaslu)

  • Każda z nas wita styczeń z nadzieją i oczekiwaniem. Myślimy o tym, co możemy osiągnąć, co chcemy zmienić, kogo kochamy i za kogo jesteśmy wdzięczne. Ale niektóre z nas mają tylko jedno pragnienie – przetrwać, by nadal być przy swoich bliskich, by nadal być mamą, partnerką, przyjaciółką. Taką osobą jest Iwona. Iwona codziennie walczy o swoje życie. Każda chwila ma dla niej ogromne znaczenie, bo wie, że jej dzieci patrzą na nią z nadzieją, że mama zostanie z nimi. Każda złotówka, każde udostępnienie, każdy gest wsparcia przybliża ją do zwycięstwa. Wejdź na stronę zbiórki, przekaż darowiznę, podziel się informacją. Niech ten Nowy Rok przyniesie szansę na życie. Razem możemy więcej. Razem możemy pomóc. Zrób, co możesz.
reklama

Imiona dla majówkowych dzieci :)

reklama
Estelle, czyta sie Estel i jest to francuski wariant angielskiego imienia Stella. A oznacza po lacinie gwiazde. Brzmi ladnie.
 
Ja również zostawiłam swoje nazwisko, pomimo tego że męż jest bardzo ładne i rzadkie:-) Jednak nie wyobrażam sobie zminić nazwiska, z którym byłam od urodzenia. :-( Dzieci natomiast będą miały nazwisko męża:-)
 
Estella, to by sie czytalo zwyczajnie Estella i wtedy jest to, to samo imie tylko pochodzenia wloskiego lub hiszpanskiego i zwyczajowo konczy sie na a, tak jak imiona zenskie w tych krajach. Estelle - francuskie, Estella - hiszpanskie, wloskie i Stella - angielskie. A znaczenie to samo z lacinskiego gwiazda, bo jest to imie pochodzenia lacinskiego, tylko wiadomo w kazdym jezyku przerobione na swoje. A e na koncu wyrazu we francuskim nigdy sie nie czyta, chyba, ze jest akcentowane, temu czyta sie Estel. A ciekawe jak brzmi to imie w jezyku polskim?
 
Ostatnia edycja:
A mnie wczoraj oświeciło w sprawie imienia dla dziewczynki (gdyby jednak okazało sie, ze gin w 12 tc się mylił) - Lea
strasznie mi się podoba choć wyobrażam sobie, ze to imię nie przejdzie...mało polskie, obcobrzmniące..no ale zobaczymy
 
A mnie wczoraj oświeciło w sprawie imienia dla dziewczynki (gdyby jednak okazało sie, ze gin w 12 tc się mylił) - Lea
strasznie mi się podoba choć wyobrażam sobie, ze to imię nie przejdzie...mało polskie, obcobrzmniące..no ale zobaczymy
w urzedzie przejdzie :-)
ja tez myśliałam o tym imieniu, ale LEA MARIA :-)
Bo samo Lea jakoś mi tak krótko, ale mojemu M oczywiście :no:
 
reklama
Do góry